unterhalten sich über dies und das.
Rabarbara: "Das Auto ist kaputt. Es hat Wasser im Vergaser."
Lellepeppl: "Wasser im Vergaser? Das ist doch lächerlich!"
Rabarbara: "Ich sag Dir doch das Auto hat Wasser im Vergaser!"
Lellepeppl: "Du weisst doch nicht mal, was ein Vergaser ist! Ich werde das mal überprüfen. Wo ist das Auto?"
Rabarbara: "Im Pool."
... link (0 Kommentare) ... comment
"Küchenlatein" bedeutet, dass die Wörter und Sätze zwar sehr wichtig klingen, aber eigentlich totaler Quatsch sind.
Ist zwar Latein, aber...
- Caesar ora una classis Romana.
Caesar Küste eine Flotte Römerin = Caesar küsste eine flotte Römerin. - Bonior tractum effundere.
"Güter" zug ausgießen = Güterzug aus Giessen. - Caesar est cum consilio ante periculum.
Caesar ist mit dem Rat vor Gefahren = Caesar ist mit dem Rad vorgefahren. - Caesar cum spectavit portum plenum esse, iuxta navigavit.
Als Caesar sah, dass der Hafen voll war, schiffte er daneben. - Unus ignis quis vir multum ab audere et exclamavit: "Studium fuga, meum prohibere!"
Ein Feuer wer Mann viel vom wagen und rief: "Eifer Flucht, mein hindern!" = Ein Feuerwehrmann fiel vom Wagen und rief: "Ei, verflucht, mein Hintern!"
Quelle: http://sempronia.net/...
... link (0 Kommentare) ... comment
"Wie kamen Sie ins Gefängnis?"
"Ich mußte niesen."
"Davon kommt man doch nicht in den Bau."
"Doch, davon wurde der Nachtwächter wach!"
Quelle: www.gutzitiert.de/...
... link (0 Kommentare) ... comment